تانیش = آشنا

تانیش = آشنا

نوشته های فارسی و زبان مادری ام - ترکی آذربایجانی
تانیش = آشنا

تانیش = آشنا

نوشته های فارسی و زبان مادری ام - ترکی آذربایجانی

یک شعر در مورد کاروانسرای یام

با مادرم در مورد کاروانسرای « یام  »  نزدیکی شهر مرند  شهر صحبت میکردیم که این شعر رو به یاد آورد و خوند.

 

« ای دل گؤز آچ اویان کئچیب عؤمر جوان هانی

بئل باغلاما جهانه وفای جهان هانی

هر قرنده دولار، بوشالار، کاروان کئچر

بو کاروانسرایه گلن کاروان هانی »

 متن کامل  این شعر را در ادامه مطلب  بخوانید

ادامه مطلب ...

تغییر آدرس انتشارات « اندیشه نو » ناشر کتاب به زیان ترکی آذربایجانی

انتشارات « اندیشه نو » ناشر کتابهای  ترکی آذربایجانی به


خیابان انقلاب - روبروی دانشگاه نهران - پاساژ فروزنده - طبقه زیر همکف - واحد 101 

نقل مکان  پیدا کرد.


                             شماره تلفن  آقای « یوسف فرزانه » مدیر   تلفن  66953959  و  همراه  09196027850  برای هرگونه راهنمایی در دسترس است.


ضمن آرزوی موفقیت برای ایشان ، خواهش میکنم این آدرس را در اختیار دوستان دیگر قرار دهید.


انتشارات اندیشه نو  تا چند روز پیش در  آدرس :  میدان انقلاب - ابتدای خیابان کارگر شمالی - طبقه دوم پاساژ فیروز  واقع شده بود.


انتشارات اندیشه نو ، مرکز فروش کتابهای ترکی آذربایجانی

چند پیامک آذری

داغلاردان اشدیم گلدیم . 

دریاتک جشدم گلدیم . 

سسین اوزاخدان الدیم  

قاناداندیم اوشدم گلدیم


****
اولدوز گلیب آی اولماز  
بهارگلیب یای اولماز  
نجیب لرین ایچینده  
هچکس سنه تای اولماز،
****
سو ایچرم چاناخدان 
 بال سوزولر دوداخدان  
اوزوم گله بیل مسم  
سلامم وار اوزاخدان!     
****
محبت یا شا باخماز ، 
ارمیش باشا باخماز، 
دوست اگردوست اولسا ، 
بیرداغا داشا باخماز،

****

بیر گورچین کیمی دن سیزلمیشم!  
بولبولم یازدا چمن سیزلمیشم!

اوز دیارمدا وطن سیزلمیشم!  
هیچ بیلرسن نیجه سن سیزلمیشم!
***

چند روز در مرند

یه چند روزی مرند بودم چند تا عکس تقدیم میکنم .


نمایی از شهر مرند ، از بلوار 55 متری  آیت الله مرندی (عدالت ) .

در روبرو تپه سامبرا دیده  میشود.


روستای گلجار  ، یکی از زیباترین روستاهای مرند.

البته عکس های دیگه تو آلبوم عکس های من در این آدرسه.

عکس هایی از مرند و روستای گلجان ، از مردم و کوچه بازار و ...

یک پیامک به زبان ترکی

دقیقاً نمی دونم این دوسته و یا یولداش درسته.

اما برای من  از آقای جوانی پیامک همینطور رسیده .


******* ترجمه ***********


دوست آن کسی است که  مثل دریا باشد و سرریز نشود.

دوست آن کسی است که مثل کوه ایستاده باشد 

دوست آن کسی است که مانند مار نیش نزند.

دوست آن کسی است که در روزهای سخت فرارنکند.(ما را تنها نگذارد)


 

ادامه مطلب ...

آموزش زبان ترکی آذربایجانی

با اشتراک این سرویس روزانه ۲ پیامک حاوی آموزش زبان ترکی را دریافت می نمایید. این سرویس ثبت نامی بوده و با ارسال کد فعالسازی به شماره کوتاه ۲۰۵۰ مشترک سرویس می شوید.
نحوه فعالسازی سرویس:
کد فعالسازی فارسی
کد فعالسازی لاتین
دیل
Z
 
نحوه غیر فعالسازی:
کد غیرفعالسازی فارسی
کد غیرفعالسازی لاتین
دیلخاموش
Z  Off
 
تعرفه سرویس :
تعرفه این سرویس به ازای هر پیامک  دریافتی ۵۰۰ ریال می باشد.
نمونه محتوای دریافتی:
 
۱.       دوز > duz > نمک ال چؤره یی > əlçörəyi > بربری یئرآلماسی > yeralması > سیب زمینی چییه لک > çiyələk > توت فرنگی سوغان > soğan > پیاز قووورما > qovurma > گوشت سرخ شده پومیدور > pomidor > گوجه تورپ > turp > ترب چوغوندور > çuğundur > چغندر شافتالی > şaftalı > شفتالو ساریمساق > sarımsaq > سیر آرمود > armud > گلابی
 
۲.       قارپیز > qarpız > هندوانه قاوون > qavun > خربوزه دوندورما > dondurma > بستنی اوزوم > üzüm > انگور یئمیش > yemiş > میوه، کشمش ایستی یئمک > Isti yemək > غذای گرم ایکینجی یئمک لر > Ikinci yeməklər > غذاهای کمکی یئمک اؤنجه سی > yemək öncəsi > پیش غذا
 
توضیحات تکمیلی:
محتوا در غالب آموزش زبان ترکی آذزبایجانی برای مشترکین ارسال می گردد.

لینک مطلب : سایت رسمی همراه اول

شعری از « بولود قاراچورلو (سهند) »

چوخ یاخشی بیلیرسیز فیریلداقچی‌لار
من نه وطنسیزم نه ده گؤبه لک
دوغما دییاریم وار بؤیوک ائلیم وار

منیمدیر هم کئچمیش هم ده گله جک



بولود قاراچورلو (سهند)
محمدعلی ارجمندی ـ هفته نامه یاشایش ـ چهارشنبه 31 شهریور 89 ـ شماره 123

ترجمه شعر:
خیلی خوب میدانید ای اشخاص دو دوزه باز /
 من نه بی وطن هستم و نه قارچ /
 سرزمین مادری دارم طایفه بزرگی دارم /
هم گذشته مال من است و هم آینده

شعری از استاد علی آقا واحد

این شعر از  علی آقا واحد شاعر  آذربایجانی به دستم رسید. 

.احساس خوبی توشه.یه حس عاشقانه و حسادت است  به هر چی از جمله شانه 


      زولفــونـده نه لازیم، گؤزلیم، شانه دولانسین؟

قویمــا او حرمخــانــه نــی بیـگانــه دولانــسین
عیــب ایلــه مه، کوچه نده دولانسام گئجه گوندوز
شمعیــن گــرک اطرافینـــه پـــروانــه دولانسین

 

ترجمه این شعر:

زیبای من چه لزومی دارد که شانه بر روی گیسوی تو بچرخد ؟

/ نگذار که در آن حرمخانه ، دل بیگانه ای گذر کند /

عیبم مکن اگر شب و روز از سر کوی تو میگذرم /

باید هم که در اطراف شمع پروانه بگردد .


«آتش بیگ» روستای جدید هدف گردشگری آذربایجان شرقی

مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری آذربایجان شرقی با اشاره به تصویب «آتش بیگ» به عنوان روستای هدف گردشگری، اظهار داشت: «آتش بیگ » با برخورداری از انواع جاذبه های گردشگری، روستایی کم نظیر برای کوهنوردی، ماهیگیری و طبیعت گردی است.

به گزارش خبرنگارباشگاه خبرنگاران تبریز، تراب محمدی افزود: روستای آتش بیگ در محدوده شهرستان هشترود واقع شده و اغلب جاذبه های گردشگری همچون طبیعی، تاریخی، ورزشی و فرهنگی را داراست.

وی تشریح کرد: جریان دو رودخانه دائمی، کوه های سر به فلک کشیده، امکان دسترسی آسان به آزاد راه پیامبر اعظم، امکانات گردشگری همچون کوهنوردی، ماهیگیری و طبیعت گردی. . .

(بقیه مطلب و آشنایی با این روستا در ادامه مطلب )

ادامه مطلب ...

یاغیش یاغیر...

امروز به این شعر « یاغیش » برخورد کردم.با توجه به اینکه با صدای شاعر (آقای  یئتیم عیوض)هم همراه بود خیلی خوشم اومد.  شما هم دوست داشتین برید گوش کنید قشنگه.


لینک مطلب از «  میانالی وب سایت شهر میانه»


یاغیش یاغیر

یاغیش یاغیر، یاز یاغیشی
یاغ ای یاغیش-یاغگینان سن
سنه احسن، سنه آلقش
یاغ ای یاغیش-یاغگینان سن
بو چوللره چمنلره یاغگینان سن
سوسوزدوغدان خزان اولان چیچک لره یاغگینان سن
یاغگینان سن


بقیه شعر به همراه ترجمه شعر یاغیش یاغیر  و دانلود فایل mp3 صوتی  در ادامه مطلب

 

ادامه مطلب ...

حضور استانهای آزری زبان در مراسم جشن رمضان 1392 تهران

  دو ساله که جشن رمضان در سوهانک یعنی در مرکز ستاد کمیته امداد امام خمینی برگزار میشه.

این جشن در مجتمع فرهنگی- اداری ولایت این نهاد واقع در منطقه یک،اتوبان ارتش،مینی سیتی،خیابان سوهانک برای دومین سال متوالی برگزار است. لینک سایت  کمیته امداد امام خمینی

قبلاً ها در نمایشگاه بین المللی تهران ، استادیوم دوازده هزار نفری شهید اسفندیاری از مجموعه ورزشگاه شهید شیرودی ، و مدتی هم در تالار بزرگ کشور واقع در خیابان فاطمی ، خیابان گلها برگزار میشد.


از همه استانها دور هم جمع شده اند:

استان اردبیل :حلوای سیاه ، عسل

 بقیه در ادامه مطلب

ادامه مطلب ...

تانیش یعنی آشنا و آشنا یعنی تانیش


دوست داشتم اسم این سایت « ::  تانیش :: » باشه.

یه جورایی از اسم تانیش به معنای آشنا خوشم میاد.


تانیش آشنا
قبلاً یه وبلاگ داشتم به اسم :

تانیش | یک علاقه مند به زبان تورکی آزربایجانی


اما چون از ورد پرس بود مشکل فنی پیدا کرد.

اگر هم بتونم توش چیزی بنویسیم ، کمتر کسی میتونه بخونه.


بقیه  موضوع در ادامه مطلب
ادامه مطلب ...

لیست نام های ترکی (ایرانی) مجاز برای نامگذاری


لیست نام های ترکی (ایرانی) مجاز برای نامگذاری در سازمان ثبت احوال کشور
  لیست در ادامه مطلب اومده .

  سایت رسمی سازمان ثبت احوال کشور-راهنمای نام گزینی 

البته شما میتونید تشریف ببرید و اونجا این ها رو بازبینی کنید. اسامی دیگه ای هم موجوده که انتخاب با شماست.



ادامه مطلب ...

مسلمانان من از اهل مرندم.

یه روزی یه شعری جایی دیدم که : مسلمانان من از اهل مرندم . (البته ادامه هم داشت که در آخر مطلب میاورم.)


امروز در اینترنت دیدم خانم فاطمه صداقتی (یکی از تواناترین مجریان رادیو) هم اهل مرند است.

من اولین بار برنامه « چهار راه جوانی » رو در رادیو تهران با صدای ایشون شنیدم.(فکر شو بکن چند وقته)

خیلی ذوقیدم.

یه نفر هم از مرند در ایران مشهور و نامی باشه من بهش ارادت دارم.


بیوگرافی فاطمه صداقتی مجری رادیو جوان


بهار جوانی


بزرگترین پاتوق رادیو جوانی ها.....


 

ادامه مطلب ...

هنر های گمشده

امروز کنار مترو بهارستان رد میشدم .

رفتم تو خیابون بغلی (احیانا اسمش کمال الملک بود). دیدم یه جایی خوشگل درست کرده اند که اسمش هست:


  «    سفره خانه سنتی پایتخت    متعلق به اتحادیه قهوه خانه های سنتی تهران  »


یه موزه بود کوچولو   جلوی اون .

چند تا مجسمه از جوانان قدیم.

یه آسیاب کوچک و . .  .

خوشم اومد دیدمش.


ولی افسوس که پشت مغازه های دیگه پنهان شده و کسی به این راحتی دیگه دیده نمی شه.


بقیه عکس ها در آلبوم عکس های من در این آدرس